“Woe unto them who call evil good and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet and sweet for bitter! Woe unto the mighty to drink wine, and to the men of strength to mingle strong drink (v. 20- 22).

Evidently good and truth adulterated are here signified by "bitter," for it is said, "Woe unto them who call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness," which signifies the adulteration of good and the falsification of truth; for good is adulterated when "good is called evil and when evil is called good," and truth is falsified when "darkness is put for light and light for darkness," "darkness" meaning falsities, and "light" truths. This makes clear that like things are signified by "putting bitter for sweet and sweet for bitter," also by "Woe unto the mighty to drink wine, and to the men of strength to mingle strong drink;" "the mighty to drink wine" signify those who adulterate the truth of the Word

Only people mentioned by @Anuenue in this post can reply

💖We are all God’s children.💖

In response Anuenue Patriot to her Publication

, and "the men of strength to mingle strong drink" signify those who falsify it, "wine" and "strong drink" meaning the truths of the Word, and "the mighty" and "men of strength" those who excel in ingenuity and skill in adulterating these.”

— The Divine Revelation of the New Jerusalem: Expanded Edition (Hyperlinked Works of Emanuel Swedenborg Book 1) by Emanuel Swedenborg
https://a.co/fCx906l